云绾宁墨晔小说

云绾宁墨晔小说>当代国外马克思主义研究 > 导论 再论西方马克思主义文本研究中的伪同一性问题(第2页)

导论 再论西方马克思主义文本研究中的伪同一性问题(第2页)

[1]参见张一兵:《深度解读:西方马克思主义与卢卡奇》,载《哲学动态》1999年第8期。

[2]参见张一兵:《海德格尔学术思想文本中的“怎样”(Wie)》,载《哲学研究》2011年第7期。

[3]参见张一兵:《无调式的辩证想象:阿多诺〈否定的辩证法〉的文本学解读》,生活·读书·新知三联书店2001年版。

[4][德]海德格尔:《路标》,孙周兴译,商务印书馆2000年版。

[5]张一兵:《文本的深度耕犁:西方马克思主义经典文本解读》(第一卷),中国人民大学出版社2004年版。

[6]《列宁选集》第4卷,人民出版社1995年版,第212页。

[7][匈]卢卡奇:《历史与阶级意识》,杜章智、任立、燕宏远译,商务印书馆1992年版。

[8][匈]卢卡奇:《青年黑格尔》,王玖兴译,商务印书馆1963年版。

[9][匈]卢卡奇:《关于社会存在的本体论》,白锡堃等译,重庆出版社1993年版。

[10][匈]卢卡奇:《存在主义还是马克思主义?》,孙兴凡等译,商务印书馆1962年版。

[11][匈]卢卡奇:《理性的毁灭》,王玖兴等译,山东人民出版社1988年版。

[13][法]萨特:《存在与虚无》,陈宣良等译,生活·读书·新知三联书店1987年版。

[14][法]萨特:《辩证理性批判》(第一卷),徐懋庸译,商务印书馆1963年版。

[15][法]德里达:《马克思的幽灵》,何一译,中国人民大学出版社1999年版。

[16]张一兵:《反鲍德里亚:一个后现代学术神话的祛序》,商务印书馆2009年版。

[17][法]尚·布希亚:《物体系》,林志明译,上海人民出版社2001年版。本书将鲍德里亚翻译为尚·布希亚。——编者注,下同

[18][法]波德里亚:《消费社会》,刘成富、全志钢译,南京大学出版社2000年版。本书将鲍德里亚翻译为波德里亚。——编者注,下同

[19][法]居伊·德波:《景观社会》,王昭风译,南京大学出版社2006年版。

[20]张一兵:《回到列宁——关于“哲学笔记”的一种后文本学解读》,江苏人民出版社2008年版。

[21][法]鲍德里亚:《符号政治经济学批判》,夏莹译,南京大学出版社2009年版。

[22][法]鲍德里亚:《生产之镜》,仰海峰译,中央编译出版社2005年版。

[23][法]波德里亚:《象征交换与死亡》,车槿山译,译林出版社2006年版。

[24]2007年10月,国际著名的鲍德里亚研究专家凯尔纳教授到访南京大学,并参加南京大学马克思主义社会理论研究中心主办的鲍德里亚国际学术研讨会。

[25]张一兵:《**:表面深渊中的后现代意识形态布展》,载《南京大学学报》2010年第1期。

完结热门小说推荐

最新标签