云绾宁墨晔小说

云绾宁墨晔小说>声入心通:国语运动与现代中国 > 五余论(第2页)

五余论(第2页)

[13]岑麒祥编著:《语言学史概要》,206~207页。R。H。罗宾斯:《简明语言学史》,199页。

[14]刘禾:《帝国的话语政治:从近代中西冲突看现代世界秩序的形成》,258页。语言的发展遵循一个先进步而后退步的模式,曾是18世纪新古典主义者中非常流行的一个看法,参见RichardMarggrafTurley,ThePolitiguageinRomaure,Basingstoke,PalgraveMa,2002,pp。4-5,23-26。

[15]张隆溪:《约翰·韦布的〈中国想像与复辟时代英国政治〉》,见《文学·历史·思想:中西比较研究》,150~155页,香港,三联书店(香港)有限公司,2012。张国刚、吴莉苇:《启蒙时代欧洲的中国观:一个历史的巡礼与反思》,146~150页,上海,上海古籍出版社,2006。张、吴二人的著作还论述了18世纪欧洲思想家对中国语言文字的批评,不过,其征引的内容多集中在汉字方面,见该书第171~175页。需要指出的是,人类原初语言为何,在西方历史上就是一个争论不休的问题,有关情况参见保罗·普吕瑟(PaulW。Pruyser):《宗教的动力心理学》,宋文里译注,212~214页,台北,联经出版事业股份有限公司,2014。

[16]倪维思:《中国和中国人》,崔丽芳译,167~168页,北京,中华书局,2011。

[17]古吴居士(沈毓桂):《西士论中国语言文字》,见《万国公报》第15年第708卷,1882年9月30日,13605~13606页。

[18]吴稚晖:《编造中国新语凡例》,见《吴稚晖先生全集》第5卷,34~35页。

[19]吴稚晖:《补救中国文字之方法若何》,见《吴稚晖先生全集》第5卷,171页。

[20]胡以鲁的生平事迹不彰,较早的一份传记参见赵金铭执笔:《胡以鲁》,见《中国现代语言学家》编写组:《中国现代语言学家》第2分册,53~56页,石家庄,河北人民出版社,1982。不过文章主要是对《国语学草创》的介绍。此处的叙述同时参考了沈国威的《近代中日词汇交流研究:汉字新词的创制、容受与共享》(第29页)。何九盈的《中国现代语言学史》(第72~73页)亦有简略介绍,在若干细节上(包括胡以鲁的卒年、《国语学草创》的初版年份等)和沈著有所出入。朱希祖说,胡以鲁“与余同毕业于日本早稻田大学师范科,同受业于章太炎先生者也。胡君后又毕业于日本帝国大学文科,专习博言学,得学士位”,所言胡氏早期的学术经历与其他材料略有不同。朱希祖既号称与胡以鲁为同学,则其所言更可信,但目前也还没有其他材料作为佐证,具体情形不易想见。另外,在读音统一会上,胡以鲁被选为记音员。[朱元曙、朱乐川整理:《朱希祖日记》上册,1913年年初(无具体日期)、1913年2月17日,86、93页。]

[21]有材料提出,1922年之前,此书有北京大学和浙江省教育会两个版本(洪瑞钊:《中国的语言学问题》,载《时事新报·学灯》,1922年10月29日,第4版),但笔者未见其他材料,待考。我曾见过的一个版本,收藏在国家图书馆,没有版权页,似是1913年北京大学的印本。

[22]本段和以下数段,参见胡以鲁:《国语学草创》,69~81页。

[23]王汎森:《章太炎的思想——兼论其对儒学传统的冲击》,155~162页,台北,时报文化出版企业有限公司,1992,引文在第160页。对读前边吴稚晖的文章,可以再一次看到二人之同调。

[24]胡以鲁:《国语学草创》,82、80页。

[25]王宪明:《语言、翻译与政治——严复译〈社会通诠〉研究》,206页,北京,北京大学出版社,2005。

[26]胡以鲁:《国语学草创》,81~82页。

[27]胡以鲁:《国语学草创》,75页。

[28]胡以鲁的著作不多,除了《国语学草创》等少数语言学论著外,笔者看到的还有发表于1914年的政论文《原乱(民族心理观)》。此文试图从民族心理角度讨论中国历史何以“乱多而治少”。他在文中提出了“权力欲”的概念:权力欲由两种“相反而实相成”的感情组成,一是消极的“自卑”与“皇恐”,二是积极的“夸耀”与“得意”。它是“群居高等动物所共有”者,也是“聚群之要素”。若“出之以意志”,必使国家繁荣强盛。但中国人乃是“感情之民”,其权力欲亦成“感情性之权力欲”,其流弊所及,遂使多数人的“权力欲”一变而为“奴性”,乃至举世皆然,“权力欲强固者,竟无复一人也,则亡以族矣”。(胡以鲁:《原乱(民族心理观)》,载《庸言》第2卷第5号,1914年5月5日,1、3~4页。)从全文来看,胡以鲁心中的理想政治状态应该是,人人皆能伸展其“权力欲”,又能合成一个强盛的群体。这就意味着,其组成分子既是独立自主的,又是团结一致的。这在结构上隐隐呼应了他对汉语的界定:各种语词成分“以自由意志联合而为句,句犹一大联邦也。发表完全思想,即运用国际主体之时,则以联邦总体之句为之,而内政上依然独立,自有意志,即不失其实质意义也”。(胡以鲁:《国语学草创》,82页。)

[29]刘禾:《帝国的话语政治:从近代中西冲突看现代世界秩序的形成》,265页。

[30]薛祥绥:《中国言语文字说略》,载《国故》第4期,1919年,1页。

[31]沈步洲:《言语学概论》,38~39页,上海,商务印书馆,1931。

[32]杨树达:《高等国文法》,8页,北京,商务印书馆,1984。

[33]薛祥绥:《中国言语文字说略》,载《国故》第4期,1919年,1页。

[34]傅懋勣:《现代汉语动词形容词介词为一类说》,见《傅懋勣先生民族语文论集》,15页。

[35]郭绍虞:《中国语词之弹性作用》,见《语文通论》,1~2页,上海,开明书店,1941。

[36]刘复:《语言的进化》,载《晨报副刊》,1926年12月13日,第29页。

[37]李思纯:《语言学方法论》后附之《译余小言》,载《改造》第4卷第7期,1922年,28页。

[38]顾颉刚:《愚修录》,“中国语非单音节”“中国语非单音节之证”诸条,见《顾颉刚读书笔记》第9卷上册,6902、6958页,台北,联经出版事业公司,1990。

[39]张世禄:《中国语言与文学》,载《学识》第1卷第1期,1947年,21~22页。

[40]胡适:《国音学序四》,见高元:《高元国音学》,30页。

[41]沈步洲:《言语学概论》,42页。

[42]张公辉:《中国语的优点及其评价》,载《新中华》复刊第3卷第2期,1945年,49页。按:此文略做增补后,又发表在1947年出版的《清议》第1卷第2期。

[43]高名凯:《中国语的特性》,载《国文月刊》第41期,1946年,2、7~8页。亦可参见高名凯:《汉语语法论》,67页,上海,开明书店,1948。

[44]张世禄:《汉语在世界上之地位》,见《张世禄语言学论文集》,112页,上海,学林出版社,1984。

[45]张世禄:《因文法问题谈到文言白话的分界》,见汪馥泉编:《中国文法革新讨论集》,59~60页,上海,学术社,1940。

[46]朱自清日记,1932年10月3日,见《朱自清全集》第9卷,163页,南京,江苏教育出版社,1998。

[47]刘复:《语言的进化》,载《晨报副刊》,1926年12月13日,第29~31页。

完结热门小说推荐

最新标签