云绾宁墨晔小说

云绾宁墨晔小说>声入心通:国语运动与现代中国 > 五结论(第5页)

五结论(第5页)

[129]胡适:《尝试集自序》,见《胡适文集》第9册,76页,北京,北京大学出版社,1998。

[130]钱玄同:《注音字母与现代国音》,载《国语月刊》第1卷第1期,1922年2月20日,2页(栏页);《新著国语发音学序》,见汪怡:《新著国语发音学》,10页(序页),上海,商务印书馆,1934。此处涉及“京国之争”中的一种观点,即所谓“国音京调”的问题。其时有一部分“国音”派人士认为,“京音同京语虽不尽可取,但他的腔调,却有几件长处”,国音声调应径仿“京腔”。(刘儒编著:《国语教学法讲义》,109页)。黎锦熙在1924年观察到:“近来国语界,国音京音不复有争,但实际上的国音却一天一天地有‘京音化’的趋势。所谓‘京音化’者,并非指《国音字典》中那最小部分和京音不同的字的读音,乃是国音中一个悬案——四声问题——现已纯粹地准照北京的活人活语而得了圆满的解决。”(黎锦熙:《京音入声字谱》,载《东方杂志》第21卷第2号,1924年1月25日,64页。)

[131]疑古玄同(钱玄同):《吴歌甲集序》,见《顾颉刚民俗论文集》第1卷,15~16页,北京,中华书局,2011。

[132]教育部国语统一筹备委员会编:《国音常用字汇》,Ⅲ、Ⅱ~Ⅵ页(均为篇页),上海,商务印书馆,1932。此后不久,钱玄同再次强调,“官话”绝非“京话”。(钱玄同:《文字学音篇》,见《钱玄同文集》第5卷,8页。)

[133]乐嗣炳:《国语学大纲》,10页。

[134]赵俪生:《篱槿堂自叙》,29页,上海,上海古籍出版社,1999。

[135]不过,在1934年为汪怡的《国语发音学》所作序言中,钱玄同却再次挑战昨日之我,宣布“我要打开窗子说亮话,这五年以来传播的国语实在就是北京话。那所谓‘国音、国语以普通官音、普通官话为标准而不是北京音、北京话’这句话,不过是一句好看的门面话”;而大家通常所谓官音、官话,实际上就是以“合乎北京音、北京话”为标准的,故“从今以后学国音、国语的人们干干脆脆地说北京音、说北京语,乃是必然的趋势了”。[钱玄同:《新著国语发音学序》,见汪怡:《新著国语发音学》,15~16页(序页)。]

[136]瞿秋白:《鬼门关以外的战争》,见《瞿秋白文集·文学编》第3卷,137~138、147、152~153页。黑体字原文加有着重符,下同。

[137]钱玄同:《〈国语周刊〉发刊辞》,载《国语周刊》第1期,1925年6月14日,第1版。

[138]瞿秋白:《鬼门关以外的战争》,见《瞿秋白文集·文学编》第3卷,138、164页。

[139]瞿秋白:《罗马字的中国文还是肉麻字中国文》,见《瞿秋白文集·文学编》第3卷,227~228页。

[140]瞿秋白:《大众文艺的问题》,见《瞿秋白文集·文学编》第3卷,15~16页。

[141]瞿秋白:《再论大众文艺答止敬》,见《瞿秋白文集·文学编》第3卷,49页。值得注意的是,在另一篇文章中,瞿秋白的看法再次发生变化:“普通话的口音,应当大致拿长江流域的中部口音作基础。”但他也强调,这一点不能太“拘泥”,以免“使普通话丧失它的中立语的性质”。而说到具体的操作方法,重点不过是“把以前的所谓‘国语’之中的一些不普通的北方口音消去”而已。(瞿秋白:《新中国的文字革命》,见《瞿秋白文集·文学编》第3卷,309页。)

[142]何容:《什么叫做“官僚的所谓国语”?》,载《国语周刊》第48期,1932年8月20日,1~2页;《再论“官僚的所谓国语”》,载《国语周刊》第61期,1932年11月19日,2页。

[143]闻心:《大众语运动的几个问题(上)》,载《新生周刊》第1卷第23期,1934年7月14日,449页(合订本页码)。

[145]《中国新文字十三原则》,见倪海曙编:《中国语文的新生——拉丁化中国字运动二十年论文集》,54页。

[146]叶籁士:《大众语·土话·拉丁化》,见倪海曙编:《中国语文的新生——拉丁化中国字运动二十年论文集》,81~82页。

[147]焦风(方善境):《中国语书法拉丁化问题》,见倪海曙编:《中国语文的新生——拉丁化中国字运动二十年论文集》,59页。焦风即方善境,参见柳凤运、陈原:《对话录:走过的路》,21页,北京,生活·读书·新知三联书店,1997。

[148]余平:《再论中文拉丁化运动》,载《清华周刊》第43卷第7、8期合刊,1935年7月26日,6~7页。

[149]聂绀弩:《给一本厦门话写文章小册子作的序》,见《语言·文字·思想》,126~128页,上海,大风书店,1937。

[150]叶籁士:《拉丁化概论》,35页,上海,天马书店,1935。

[151]黎锦熙:《论“拉丁化的中国字母”》,载《青年文化》第3卷第5期,1936年4月,13、16~17页。

[152]聂绀弩:《国语罗马字呢?中国新文字呢?——答黎锦熙:论拉丁化的中国字母》,见《语言·文字·思想》,139~140页。

[153]林士一:《国语罗马字呢,还是拉丁化新文字呢?——答黎锦熙先生的〈论“拉丁化的中国字母”〉》,载《青年文化》第3卷第5期,1936年4月,24页。

[154]张庚:《大众语论战中的几个成问题的问题》,见任重编:《文言、白话、大众话论战集》,127页(类页)。

[155]郑伯奇:《大众语和普通话》,载《新语林》第5期,1934年10月5日,11页。

[156]高毓溥:《国语罗马字和拉丁化之合流》,载《语文》第2卷第1期,1937年7月1日,11页。

[157]《拉丁化中国字运动新纲领草案》,载《现实》1939年第4期,1939年9月15日,308~309页。

[158]梦幻:《论破坏共和之五大害》,载《大公报》,1912年4月22日,第2页。

[159]吴稚晖:《读音统一会进行程序》,见《吴稚晖先生全集》第5卷,107页。

[160]傅斯年:《文言合一草议》,载《新青年》第4卷第2号,1918年2月15日,189页。

[161]彼得·伯克:《语言的文化史:近代早期欧洲的语言和共同体》,203~223页。

[162]艾瑞克·霍布斯鲍姆已经注意到,“民主化”是把民族语言和国家紧密联系起来的一个重要因素。(艾瑞克·霍布斯鲍姆:《断裂的年代:20世纪的文化与社会》,林华译,141页,北京,中信出版社,2014。)

[163]张士一:《国民学校一二年级不教注音字母的主张》,见朱麟公编:《国语问题讨论集》,72~73页(类页)。

完结热门小说推荐

最新标签